菜单导航
首页 >  国际教育 >  正文

关于转发《全国汉语国际教育硕士、翻译硕士专业学位教育指导委员会成立大会

时间:2021-01-13 20:30:47 来源: 丹江口市第一中学 作者: 赵有强 阅读:110

关于转发《全国汉语国际教育硕士、翻译硕士专业
学位教育指导委员会成立大会暨试点工作会议纪要》的通知

学位办〔2007〕69号

各有关单位:

  为促进汉语国际教育硕士、翻译硕士专业学位教育工作健康发展,国务院学位委员会、教育部批准成立了全国汉语国际教育硕士、翻译硕士专业学位教育指导委员会(以下简称"教指委")。2007年9月18日,全国汉语国际教育硕士、翻译硕士专业学位教育指导委员会成立大会暨试点工作会议在京举行。

  国务院学位委员会副主任委员、教育部副部长、国家语言文字工作委员会主任赵沁平同志,国务院学位委员会副主任委员、教育部副部长吴启迪同志出席了大会开幕式并作了重要讲话。会议宣布成立全国汉语国际教育硕士、翻译硕士专业学位教指委,讨论确定了教指委章程、教指委秘书处工作规章以及指导性培养方案等,总结交流了试点工作前期准备情况,研究了今后的有关事宜。

  现将《全国汉语国际教育硕士、翻译硕士专业学位教育指导委员会成立大会暨试点工作会议纪要》转发给你们,望参照执行。

  附件:《全国汉语国际教育硕士、翻译硕士专业学位教育指导委员会成立大会暨试点工作会议纪要》

二〇〇七年十一月十日

附件:

全国汉语国际教育硕士、翻译硕士专业学位教育指导委员会成立大会暨试点工作会议纪要

  为促进汉语国际教育硕士、翻译硕士专业学位教育工作健康快速发展,国务院学位委员会、教育部批准成立全国汉语国际教育硕士、翻译硕士专业学位教育指导委员会(以下简称教指委)。2007年9月18日,全国汉语国际教育硕士、翻译硕士专业学位教育指导委员会成立大会暨试点工作会议在京举行。国务院学位委员会副主任委员、教育部副部长、国家语言文字工作委员会主任赵沁平同志,国务院学位委员会副主任委员、教育部副部长吴启迪同志出席了大会开幕式。出席会议的还有国务院学位委员会办公室主任杨玉良院士、副主任李军同志,国家汉语国际推广领导小组办公室主任许琳同志、副主任马箭飞同志,中国外文出版发行事业局副局长兼总编辑黄友义同志,外交部翻译室副主任姜江同志以及教指委全体委员和32所试点单位负责同志。

  会议的主要内容是:宣布成立全国汉语国际教育硕士、翻译硕士专业学位教指委;讨论确定教指委章程、工作要点及分工、秘书处工作规章以及指导性培养方案;总结交流试点工作前期准备情况等。

  吴启迪同志在讲话中指出:最近十年来,我国学位工作与研究生教育实现了跨越式发展,为建设创新型国家做出了巨大贡献,也为近十年来我国社会经济的飞速发展提供了人才保证。但是,从整体来看,在研究生教育规模迅速扩大的同时,也还存在一些制约研究生培养质量提高的因素。国务院学位委员会第24次会议深入分析了学位工作和研究生教育所面临的新形势、新任务,对影响我国研究生教育质量的各个因素进行了深入讨论,提出了以质量为核心的指导思想,明确提出要把提高质量作为当前研究生教育最为重要的任务来抓。学位与研究生教育工作要积极贯彻落实国务院学位委员会第24次会议精神,加快高层次人才的培养步伐,在提高研究生培养质量上要有新的举措;同时要促进各级各类人才培养的协调发展,不仅要培养大批从事基础理论研究和高等学校教学工作的学术性人才,还要培养大批面向社会各行各业的高层次、应用型、复合型人才。今后专业学位教育发展的基本思路是:扩大专业学位教育规模、提高专业学位教育培养质量,提高专业学位教育在高校应有的地位,提高专业学位人才在高层次人才培养中的比例,提高专业学位教育在社会上的声誉和影响。

  吴启迪同志还强调,在扩大专业学位教育规模的同时,应该不断探索专业学位教育的规律,办出专业学位教育的特色,提高专业学位教育的质量。质量是专业学位教育持续健康发展的保证,是专业学位教育发展的生命线。专业学位更要坚持质量标准。同时也要避免用学术性学位标准来衡量专业学位教育质量。要把是否适应实际用人部门的需要作为衡量专业学位教育质量的重要指标之一。

  汉语国际教育硕士、翻译硕士专业学位是为适应我国改革开放和社会主义现代化建设事业发展的需要而设置的。在经济全球化、文化多元化的背景下,语言作为文化传承和发展的重要载体,已成为国家软实力的重要组成部分,在综合国力竞争中的地位越来越突出,对经济、政治和社会发展的影响也越来越大。近年来,汉语作为世界了解中国及中华文化的重要载体和与中国交往的重要工具,其战略价值和实用价值正在不断提升,越来越受到外国政府、教育机构、企业和民众的重视,世界范围内出现了学习汉语的热潮。党和国家领导人也多次就汉语国际推广工作做出重要批示。可以说,加强汉语国际推广,不仅是提高我国综合国力,扩大我国国际影响力的战略举措,也是维护国家文化安全,实现中华民族伟大复兴的迫切要求。而翻译作为对外交流和国际交往的重要桥梁和纽带,在我国经济发展中的作用也日显重要。特别是随着改革开放的不断深入,以及我国综合国力和国际地位的不断提高,国际交往、涉外商贸、涉外旅游越来越频繁,急需大量适应当前各领域要求的高层次、职业型的翻译专业人才。但是,传统的对外汉语教学研究生和翻译研究生在入学考试、培养目标、课程设置、教学安排和学位论文安排上都是采用的学术性人才培养模式,尚不能完全适应当前的新形势和新要求。引入专业学位培养模式,设置汉语国际教育硕士和翻译硕士专业学位,符合这两个学科的特点和高层次人才培养的需求,也反映出当前社会对该类人才的迫切需求。

最新更新

友情链接

热门标签

丹江口市第一中学_丹江口市第一中学中文网_丹江口市第一中学校园网 Copyright@ 2018-2020 http://www.djkyz.cn
Copyright © 2002-2019 丹江口市第一中学 版权所有
网站备案号 : 鄂ICP备07004022 网站地图